Aktuelles Gesamtübersicht

DichterInnen gesucht

Mo 28.04.2008
Wer hat Lust, für eine singbare Deutsche Übersetzung der ersten Strophe des Liedes BHUPARALOOKA DEEWAREE zu sorgen? Sie müssen nicht etwa direkt aus dem Kanaresischen übersetzen; denn die in Karnataka als gesungenes Tischgebet weithin bekannte 1. Strophe es Chorals "O Lord of heav'n earth and sea" ist eine wörtliche Übersetzung aus dem Englischen. Schade, dass es bisher noch keinen Deutschen Text dazu gibt. Es wäre schön, wenn wir zur Kreissynode im September unsere Gäste mit diesem Lied in allen drei Sprachen überraschen könnten.
Textvorschläge senden Sie bitte per e-mail an das Ev. Pfarramt Waldkappel, damit der Text auf dem künftig dreisprachigen Liedblatt dann auch unter den Noten erscheint. waldkappel@kirchenkreis-eschwege.de

Wenn Sie mehr als nur 1 Strophe übersetzen möchten, dürfen Sie das selbstverständlich auch gern tun.
Hier ist der Originaltext von Christopher Wordsworth im vollen Wortlaut:

O Lord of Heav’n and earth and sea,
To Thee all praise and glory be;
How shall we show our love to Thee,
Who givest all?

The golden sunshine, vernal air,
Sweet flowers and fruits, Thy love declare;
Where harvests ripen, Thou art there,
Who givest all.

For peaceful homes and healthful days,
For all the blessings earth displays,
We owe Thee thankfulness and praise,
Who givest all.

Thou didst not spare Thine only Son,
But gav’st Him for a world undone,
And freely, with that blessèd One,
Thou givest all.

Thou giv’st the Spirit’s blessèd dower,
Spirit of life and love and power,
And dost His sevenfold graces shower
Upon us all.

For souls redeemed, for sins forgiv’n,
For means of grace and hopes of Heav’n,
Father, all praise to Thee be giv’n,
Who givest all.

We lose what on ourselves we spend,
We have as treasure without end
Whatever, Lord, to Thee we lend,
Who givest all.

Whatever, Lord, we lend to Thee,
Repaid a thousand-fold will be;
Then gladly will we give to Thee
Who givest all.

To Thee, from Whom we all derive
Our life, our gifts, our power to give:
O may we ever with Thee live,
Who givest all.


Für einen Höreindruck klicken Sie bitte auf Download.

Download...

» zurück